|
page 131
Tsukushi: You saved me with your slender arms. You are a guy I imagined...
page 132
Kazuya: Tsukushi, what's up!?
Tsukushi: Kazuya, what's that?
Kazuya: Oh. it's my protector. I was excited, I've never been in such a thrilling situation before.
Tsukushi: He's just an idiot.
Kazuya: Well, you will not attend summer school?
Tsukushi: I CAN'T attend it.
page 133
Kazuya: Why don't you come to my summerhouse in Atami!?
Tsukushi: Atami... ? Summerhouse... 9
Kazuya: My family is rich now. Hey, you look strange now. Hey, what's wrong!'?
page 134
Brother: 38.6'C. I've never seen you caught cold.
Tsukushi: I guess I spent so much power yesterday....
page 135
Tsukushi: Kazuya is OK....
Doumyouji: What!? Makino is absent!? She escaped from me. Well, even the devil can get heatstroke.
Nishikado: You really know the meaning of it.
page 136
Brother: Sis. Are you OK?
Tsukushi: I'm better now.
Mimasaka: Tsukushi!? She's sleeping. Hey, what are you.
Tsukushi: What's going on!?
Mother: Here's a strange guy.
page 137
Tsukushi: Strange guy!?
Father: What are you.
Doumyouji: Hey.
page 138
Tsukushi: What the hell are you doing here!! He's the cause of my sickness. He's Doumyouji.
Father: Doumyouji... ?
Mother: Doumyouji as in Doumyouji Enterprise's?
Doumyouji: Yes. Nice to meet you.
page 139
Father: Nice to meet you. Who don't you come in. You are really handsome.
Mother: Yeah, why don't you have a dinner with us.
Tsukushi: Hey, what are you... It must be curiae. The family is cursed.
Doumyouji: People can live in such place.
page 140
Domyouji: It's smaller than my rest room.
Tsukushi: Why you are here.
Doumyouji: I came here to watch your weak face. Summer cold is just for idiots.
Tsukushi: Why I should be criticized as an idiot from the idiot. You wanna challenge me.9
Mother: Sorry, she's crude. Dinner will be ready soon.
page 141
Mother: I'm not sure you will like it.
Doumyouji: What's this?
Mother: It's a potato. I bet your mother won't cook- something I like that.
Doumyouji: No, she never cooks, because chef will prefer our dinner.
page 142
Doumyouji: Thank you.
Tsukushi: He was educated well, so he is so polite. No, he's really an evil guy.
Doumyouji: Thank you for the dinner.
Mother: Oh, thank you for coming. Tsukushi, see him off to the station.
page 143
Tsukushi: No way, I'm sick.
Mother: Hey, if you gel married with him
Doumyouji: You are like your mother so much.
Tsukushi: I know you were acting a good boy, Did you really I like the dinner!?
Doumyouji: Of course not; I don't like poor people's food. Well, will you go to Hawaii?
Tsukushi: You saw my house, so you should understand that I can't go there.
page 144
Doumyouji: That's why I hate poor people. Just $5000. I will pay for...
Tsukushi: No, I will go to Atami. Kazuya's summerhouse.
Doumyouji: His summerhouse... '?
Tsukushi: Sure, I will really enjoy my summer.
page 145
Chauffeur: How was your Visit!?
Doumyouji: Shut up.
Kazuya: Oh, Tsukushi, are you OK!?
Tsukushi: Sure, I'm fine now.
page 146
Doumyouji: We won't go to Hawaii.
Mimasaka: What are you talking about?
Doumyouji: The trend now is Atami. We will go to Atami!!!
page 148
Kazuya: I'm happy we're vacationing together.
Tsukushi: Can I really stay in your summerhouse'?
page 149
Kazuya: Of course, no problem.
Mother: Hey, we need beer. Oh, my god, $7? It is usually $3!?
Tsukushi: Sorry, I couldn't leave them-
Kazuya: No problem...
page 150
Father: Our honeymoon was to Atami!!
Mother: I was happiest at that time. I didn't imagine, you couldn't promote in your company.
Kazuya: I guess they are in Hawaii.
Tsukushi: Yeah.... How is he doing? Still arguing with Doumyouji.
page 151
Tsukushi: I'm worrying about it.
Kazuya: You wanted to go to Hawaii?
Tsukushi: Of course not. Young people should have a simple life!! I hate Hawaii. I hate Hawaii.
page 152
Tsukushi: So hot. And there are no other young people here. Hey, what's that? It's not a European tour.
Kazuya: This is a famous Shrine.
page 153
Tsukushi: I wish 2 years would pass soon.
Father: I wish Tsukushi and Doumyouji will get married
Kazuya: I wish Tsukushi would fall in love with me.
Mother: It's a good place. I'll ask someone to take a picture-
page 154
Kazuya: Tsukushi, are you enjoying'?
Tsukushi: Sure, I haven't relaxed for a long time. Yeah, I haven't relaxed since I entered Eitoku High.
page 155
Kazuya: This is our boat. We will fish for squid tonight.
Tsukushi: Really!? Cool. I love Atami.
Mother: There is a big boat over there.
Kazuya: Here's someone.
Tsukushi: I've seen such a shadow before...
page 157
Tsukushi: Why is he here!! 'I 7his must be a nightmare.
page 158
Doumyouji: What are you doing here.
Asai: Doumyouji-san, we are there?
Tsukushi: F4, and Asai.
Asai: Oh, god, Why you are here!?
Tsukushi: What about you, what about Hawaii?
page 159
Doumyouji: We've been to Hawaii for more than 10 times. So, we chose Atami this year.
Tsukushi: Is this your ship!?
Doumyouji: Of course. Poor girl can't ride on forever.
Shizuka: Oh, nice to meet you, again.
Tsukushi: Toudou Shizuka and Hanazawa Rui.
page 160
Shizuka: Why don't you join our party?
Asai: Shizuka!? You don't know who they are.
Shizuka: It's so impolite.
Asai: But, our party should be a formal one, right?
Shizuka: No problem, you can wear my dress.
Tsukushi: No way.
Shizuka: Don't worry, there should be more people for the party, don't you think- so?
page 161
Hanazawa: Yeah. Why don't you join?
Tsukushi: But, we were going to go fishing.
Mother: Tsukushi, you have to join the party That's why I made you go to Eitoku.
Father: Yeah, you have to find a rich husband
Tsukushi: My parents are.
Doumyouji: No, I didn't allow them to join the party-
page 162
Shizuka: I will teach you make-up.
Tsukushi: It's strange. Oh. Hanazawa-san and Doumyouji... san is OK now?
Shizuka: Not, yet. Tsukasa is much childish. I brought Rui with me. Oh, you have nice hair.
Tsukushi: Damn, her face is so small
page 163
Shizuka: I'm an only child, so if I have a sister, it must be like this. This dress will be fine for you.
Tsukushi: She's a really nice person....
page 164
Tsukushi: Can I be a princess, after the magic.
Doumyouji: Hey, I need straight hair. Do it property this time.
Hair designer: But, your hair is really tough. It will be OK just for 5 hours.
Tsukushi: Poor Cinderella will be a princess.
page 165
Tsukushi: I guess it's too much for me.
Shizuka: What's wrong? You are really nice.
page 166
Shizuka: Everybody, how is she!?
page 167
Students: Is that Makino? She's pretty.
Asai: Damn, Shizuka did too much.
Nishikado: Makino is pretty. I knew she has talent.
Tsukushi: Everybody is watching me. I'm like a princess in the tail.
page 168
Kazuya: You are really nice, Tsukushi.
Tsukushi: Thanks.
Hanazawa: You are nice.
page 169
Emcee: Now we'll have special I minute. You can kiss anybody around you.
Girls: Where's F4!?
page 170
Tsukushi: What!? No way. It way ...
Emcee: OK, turn on the lights. You will find your partner.
page 171
Tsukushi: His lips!?
RECOLLECT hyd // Return to Main Translations Index
|