-- Music: Songs & Lyrics -----------------------

Down below is the lyrics for the opening song of the animated series. I've included both the Japanese romanji lyrics as well as the English translations.

Romanji: Futsuu no Nichiyoubi

Stepping Out
Don't be worry, Sunday comes, it's your day

Stepping Out, futsuu no nichiyoubi ni
Stepping Out, kiseki ga okoru, It's my day

Ima sugu pajyama o nugisutete
Ano ko ni ai ni dekake youka
Kiraware soude
Shisen sora shiteta
Kurame no ki kuni kono sai, Say good bye

Daisuki na kutsu wa itsudatte
Shiawase na bashyo e tsurete iku
Dakishimetai no wa dareka jyanaku
Fueiku jyanai jibun sa
Senobi sezuni...utsu mukazu ni
Arukitai ne...

Just I'm stepping out, futsuu no nichiyoubi ni
Stepping out, chisana Try try try, it's my day

Itsumo chikamichi o sagasu kedo
Kyou wa yoyuu dane mawari michi
Ima toki ga tomatta kousaten
Atarashi kaze ga fuite
Dokidoki shite, shinkokyuu shite, kakedashiteta

Just I'm stepping out, futsuu no nichiyoubi ga
Stepping out hontou wa wonderland
Just I'm stepping out, yu ushi na nichiyoubi nante
Stepping out, aru hazunai, nai, nai, It's my day

English Translation: An Ordinary Day

Stepping Out
Don't be worry, Sunday comes, it's your day.

Stepping out, on an ordinary Sunday
Stepping out, a miracle's going to heppen
It's my day.

Hurry now and take off my pajamas.
Should I go see that girl?
I was scared I might be rejected.
So I looksed away
I might as well say 'Good-bye.'

My favorite shoes will always
Take me to a place of happiness.
I don't want to embrace anyone else.
It is me, who is not fake.
Without tiptoeing, without looking back,
I want to walk.

Just I'm Stepping Out on an ordinary Sunday.
Stepping out with a little try, try, try, it's my day.

I usually look for a shortcut but Now at the crossroads
the time has stopped.A new wind blows.
Heart pounding, breathing hard,
I break into a run.

Just I'm stepping out on an ordinary Sunday.
Stepping out, it's really Wonderland,
Just stepping out. What I desired Sunday.
Stepping out, without being shy, no, no, no.
It's my day.


Note: All translations are based on those of Donny Chan and HYD fansubs.



NAVIGATE: main - site related - information - multi-media - reminisce - guestbook